Áø¸®(òØ×â)´Â ¾È°³ ¼Ó »ç¹°(ÞÀÚª)ó·³ Èñ¹ÌÇÏ°Ô º¸ÀδÙ
FREEDOM ±³¾ç ¿µ¾î ( 215 ): 'Devils' (Excerpt)-12:µµ½ºÅä¿¡ÇÁ½ºÅ° 'òØ×â¿¡ ´ëÇØ Á÷¼³Àû Á¤ÀǸ¦ ³»¸®´Â ¼ø°£ Áø¸®´Â »ç¶óÁø´Ù'

ÚÓã¯éÄ     ÇÊÀÚÀÇ ´Ù¸¥ ±â»çº¸±â  

  • ½ºÅ©·¦Çϱâ
  • ±â»ç¸ñ·Ï
  • À̸ÞÀϺ¸³»±â
  • ÇÁ¸°Æ®Çϱâ
  • ±ÛÀÚ ÀÛ°Ô Çϱâ
  • ±ÛÀÚ Å©°Ô Çϱâ
  "It¡¯s also a pity you¡¯ve grown more stupid." Stavrogin muttered and resumed his way home.
  
  "I myself saw a six-year-old child leading his drunken mother home, while she was swearing at him, using foul language. Do you think I am happy about that? When she falls into our hands we¡¯ll cure her¡¦ if it¡¯s necessary we¡¯ll drive them into the desert for forty years¡¦ But one or two generations of vice are essential now; frightful, disgusting vice, turning man into filthy¡¦ cowardly, cruel, selfish scum¡ªthat¡¯s what we need! What¡¯s more, a little 'fresh blood' so we can get used to it. What are you laughing at? I¡¯m not contradicting myself. I¡¯m merely contradicting the philanthropists and proponents of Shigalyov¡¯s system, not myself. I¡¯m a scoundrel, not a socialist. Ha, ha, ha! It¡¯s a pity there¡¯s so little time. I promised Karmazinov it would begin in May and end in October. Is that too soon? Ha, ha! Do you know what I¡¯ll tell you, Stavrogin: although Russians use foul language, there¡¯s been no cynicism among them up to now. You know the peasant slave had more self-respect than Karmazinov? They may have beaten him up, but he always stood up for his gods; Karamazinov didn¡¯t."
  
  "Well, Verkhovensky, this is the first time I¡¯ve listened to you, and I¡¯m really astounded,¡¯ muttered Nikolai Vsevvolodovich. ¡®You¡¯re not really a socialist at all, but some kind of ambitious¡¦politician."
  
  "A scoundrel, a scoundrel. Are you worried about who I am? I¡¯ll tell you who I am; I was just coming to that. I had a reason for kissing your hand. People must believe we know what we want and that others are merely 'swinging their cudgels and clubbing their own followers'. Hey, if only there were more time! The great misfortune is there¡¯s no time. We¡¯ll proclaim destruction¡¦ why, why again is this little idea so fascinating? But we must get some exercise. We¡¯ll spread fires¡¦ We¡¯ll spread legends¡¦Every mangy little group of five will prove useful. I¡¯ll find you such devoted followers in these groups that they¡¯ll be willing to shoot at anyone and will even be grateful for the honour. Well, sir, then the trouble will begin! There¡¯ll be an upheaval such as the world has never seen¡¦Rus* will be shrouded in mist and the land will weep for its old gods¡¦Well, sir, then we¡¯ll unleash¡¦ do you know who?"
  
  "Who?"
  "Ivan the Tsarevich."*
  
  "Who?"
  "Ivan the Tsarevich; you, you!"
  
  Stavrogin thought for a moment.
  
  "The Pretender?" he asked suddenly, staring at the mad-man in astonishment. "That¡¯s your plan at last."
  
  * Rus: the ancient name used to describe the territory inhabited by Eastern Slavs
  
  *Ivan the Tsarevich. (another pretender to the Russian throne); he first appeared in 1845 and claimed to be the son of Constantine (Nicholas ¥°¡¯s elder brother).
  
  "ÀÚ³×°¡ ´õ¿í´õ ¸ÛûÇÏ°Ô µÇ¾ú´Ù´Â °ÍÀº ¾Ö¼®ÇÑ ÀÏÀ̳×"¶ó°í StavroginÀº ºÒÆò½º·´°Ô ¸»ÇÏ°í ´Ù½Ã ÁýÀ» ÇâÇØ °ÉÀ½À» µ¹·È´Ù.
  
  "¾ö¸¶°¡ ÃßÀâÇÑ ¸»À» »ç¿ëÇÏ¿© ±×¿¡°Ô ¿å¼³À» Æۺװí ÀÖ´Â ¼ú ÃëÇÑ ¾î¸Ó´Ï¸¦ µ¥¸®°í °¡°í ÀÖ´Â 6»ì µÈ ¾ÆÀ̸¦ Àú ÀÚ½ÅÀÌ º¸¾Ò½À´Ï´Ù. ±×°Í¿¡ ´ëÇؼ­ Á¦°¡ ±â»µÇÑ´Ù°í »ý°¢ÇϽʴϱî? ±×³à°¡ ¿ì¸® ¼Õ¿¡ µé¾î¿À¸é ¿ì¸®´Â ±×³à¸¦ Ä¡·áÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù¡¦ ÇÊ¿äÇÏ´Ù¸é ¿ì¸®´Â ±×µéÀ» »ç¸· ¼Ó¿¡ 40³â µ¿¾È Áý¾î³ÖÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù¡¦.±×·¯³ª Áö±ÝÀº ÇѵΠ¼¼´ëÀÇ ¾ÇÇàÀº ÇʼöÀûÀÔ´Ï´Ù; ¹«¼·°í ¿ª°Ü¿î ¾ÇÇà, »ç¶÷À» ´õ·´°í¡¦ºñ°ÌÇÏ°í ÀÜÀÎÇÏ°í À̱âÀûÀÎ ¾²·¹±â °°Àº Àΰ£À¸·Î º¯È­½ÃÅ°´Â °Í¡ª±×°ÍÀÌ ¿ì¸®°¡ ÇÊ¿ä·Î ÇÏ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù! ´õ ÇÊ¿äÇÑ °ÍÀº, ¿ì¸®°¡ ¾Ç¿¡ Àͼ÷ÇØÁú ¼ö ÀÖ±â À§Çؼ­ ¾à°£ÀÇ '½Å¼±ÇÑ ÇÇ'°¡ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù. ¹«¾ù¿¡ ´ëÇؼ­ ºñ¿ô°í ÀÖ½À´Ï±î? Á¦°¡ ÀÚ°¡´çÂøÀûÀÌÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. Àú´Â ´ÜÁö ³» ÀÚ½ÅÀÌ ¾Æ´Ï°í Shigalyov üÁ¦ÀÇ ¹Ú¾ÖÁÖÀÇÀÚµéÀ̳ª ÁöÁöÀڵ鿡°Ô ¹Ý´ëÇÏ°í ÀÖ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ÇÏ, ÇÏ, ÇÏ! ½Ã°£ÀÌ ³Ê¹« Àû´Ù´Â °ÍÀÌ ¾ÈŸ±õ½À´Ï´Ù. Àú´Â Karamazinov¿¡°Ô ±×°ÍÀÌ 5¿ù¿¡ ½ÃÀÛÇؼ­ 10¿ù¿¡ ³¡³¯ °ÍÀ̶ó°í ¾à¼ÓÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ±×°ÍÀÌ ³Ê¹« ºü¸¨´Ï±î? ÇÏ, ÇÏ! Stavrogin´Ô, Á¦°¡ ´ç½Å¿¡°Ô ¹«¾ùÀ» ¸»¾¸µå¸± °ÍÀ̶ó´Â °ÍÀ» ¾Ë°í °è½Ê´Ï±î? ·¯½Ã¾ÆÀεéÀº ºñ·Ï ÃßÇÑ ¾ð¾î¸¦ »ç¿ëÇÏÁö¸¸ Áö±Ý±îÁö ¿ì¸®µé »çÀÌ¿¡´Â ¾î¶°ÇÑ ³Ã¼ÒÁÖÀǵµ ¾ø¾ú½À´Ï´Ù. °¡³­ÇÑ ³ó¹Î ³ë¿¹°¡ Karmazinovº¸´Ùµµ ´õ ¸¹Àº ÀÚÁ¸½ÉÀ» °¡Áö°í ÀÖ¾ú´Ù´Â °ÍÀ» ¾Æ½ÃÁö¿ä? ±×µéÀÌ ±×¸¦ ±¸Å¸ÇÏ¿´À»Áöµµ ¸ð¸£Áö¸¸ ±×µéÀº ±×µéÀÇ ¼þ»óÇÏ´Â »ç¶÷µéÀ» À§ÇØ Ç×»ó ÀϾ½À´Ï´Ù; Karmazinov´Â ±×·¯Áö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù."
  
  "±×·¡¿ä, Verkhovensky, ³»°¡ ÀÚ³× ¸»À» µé¾îº» °ÍÀº ÀÌ°ÍÀÌ Ã³À½ÀÌ°í ³ª´Â Á¤¸» ³î¶ú³×"¶ó°í Nikolai Vsevvolodovich´Â Áß¾ó°Å¸®µíÀÌ ¸»ÇÏ¿´´Ù. "ÀÚ³×´Â ½ÇÁ¦·Î´Â »çȸÁÖÀÇÀÚ°¡ ÀüÇô ¾Æ´Ï°í ÀÏÁ¾ÀÇ ¾ß¸Á¿¡ Âù¡¦Á¤Ä¡°¡·Î±º."
  
  "¾Ç´çÀÌÁö¿ä, ¾Ç´çÀÔ´Ï´Ù. Àú¿¡ ´ëÇؼ­ °ÆÁ¤ÀÌ µÇ½Ê´Ï±î? Á¦°¡ ´©±¸ÀÎÁö¸¦ ¸»¾¸µå¸®°Ú½À´Ï´Ù; ¹æ±Ý ±× »ý°¢ÀÌ ³µ¾ú½À´Ï´Ù. Àú´Â ´ç½Å ¼Õ¿¡ Å°½º¸¦ ÇÑ ÀÌÀ¯°¡ ÀÖ¾ú½À´Ï´Ù. ¹ÎÁßÀº ¿ì¸®´Â ¿ì¸®°¡ ¹Ù¶ó´Â °ÍÀ» ¾Ë°í ÀÖ´Ù´Â °Í°ú ´Ù¸¥ »ç¶÷µéÀº ±×µéÀÇ '°ïÀåÀ» Èֵθ£°í ±×µé ÀÚ½ÅÀÇ ÃßÁ¾ÀÚµéÀ» ¸ùµÕÀÌ·Î ¶§¸®°í ÀÖÀ» »ÓÀ̶ó´Â °Í'À» ¹Ï¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ¾ÆÀÌ°í, ½Ã°£ÀÌ ´õ Àֱ⸸ ÇÑ´Ù¸é (ÁÁÀ» ÅÙµ¥)! ½Ã°£ÀÌ ¾ø´Ù´Â °ÍÀÌ Å« ºÒÇàÀÔ´Ï´Ù. ¿ì¸®´Â Æı«¸¦ ¼±Æ÷ÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù¡¦ ¿Ö, ¿Ö ÀÌ ÀÛÀº ¾ÆÀ̵ð¾î°¡ ±×Åä·Ï ¸ÅȤÀûÀÌÁö¿ä? ±×·¯³ª ¿ì¸®´Â ½ÇÇàÀ» ÇØ¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ¿ì¸®´Â ºÒ±æÀ» È®»êÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù¡¦ ¿ì¸®´Â Àü¼³À» È®»êÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù¡¦¸ðµç ¿È ¿À¸¥ 5ÀÎ ±×·ìÀº ¾µ¸ð ÀÖÀ½ÀÌ ÆǸíµÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ÀÌ ±×·ì¿¡¼­ ³Ê¹«³ª Çå½ÅÀûÀ̾ ´©±¸¿¡°Ô¶óµµ ÃÑÀ» ½ò ¶æÀÌ ÀÖÀ¸¸ç ½ÉÁö¾î ±×·± ¸í¿¹¿¡ ´ëÇؼ­ °¨»çÇÒ ¶æÀÌ ÀÖ´Â ÃßÁ¾ÀÚµéÀ» ´ç½Å¿¡°Ô ã¾Æµå¸®°Ú½À´Ï´Ù. ÀÚ, ¼±»ý´Ô, ±×·¯¸é Àç³­ÀÌ ½ÃÀÛµÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ¼¼»óÀÌ ÀÏÂïÀÌ º¸Áö ¸øÇÏ¿´´ø ºÀ±â°¡ ÀÖÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù¡¦·¯½Ã¾Æ´Â ¾È°³·Î ÈÛ½ÎÀÏ °ÍÀÌ°í ³ª¶ó´Â ¿¾ ¿µ¿õµéÀ» À§ÇØ ¿ï °ÍÀÔ´Ï´Ù¡¦±×·¡¿ä, ±×·¯¸é ¿ì¸®´Â Ç®¾î³õÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù...´©±ºÁö ¾Æ½Ê´Ï±î?
  
  "´©±¸?"
  "Ivan ȲÅÂÀÚÀÔ´Ï´Ù; ´ç½Å, ´ç½ÅÀÔ´Ï´Ù!"
  
  StavroginÀº Àá½Ã µ¿¾È »ý°¢ÇÏ¿´´Ù.
  
  "±× °¡Â¥ ð¨êÈ(Á¦À§) °è½Â±ÇÀÚ?"¶ó°í ±×´Â ±× ³î¶õ ±¤ÀÎÀ» ÀÀ½ÃÇÏ¸ç °©Àڱ⠹°¾ú´Ù. "¸¶Ä§³» ±×°ÍÀº ÀÚ³×ÀÇ °èȹÀ̳×."
  
  * Çؼ³
  
  Dostoevsky´Â ìµàõ(À̼º)¿¡ ´ëÇÑ °ú½ÅÀ̳ª À̼º¿¡ ´ëÇÑ ¹èŸÀûÀÎ Á¾¼Óµµ °æ°èÇÏ¿´´Ù. ±×´Â À̼ºÀÇ ³í¸®¿¡ µû¶ó °á·ÐÀ» ³»°í ±×°ÍÀ» Çൿ¿¡ ¿Å°Ü ³ëÆĸ¦ »ìÇØÇÏ´Â Raskolnikov¸¦ ÅëÇØ ùê×âûù(ÇÕ¸®È­)°¡ ¾ß±âÇÏ´Â °¡°øÇÒ äÂ(¾Ç)À» ºñÆÇÇÑ´Ù. ¡°³ëÆÄ´Â ³ëµ¿ÀÚµéÀÇ ÀÓ±ÝÀ» ÂøÃëÇϱ⠶§¹®¿¡ ºó´ë¿Í °°Àº Á¸ÀçÀÌ´Ù. ±×·¯¹Ç·Î ³ëÆÄ´Â Á¸ÀçÇÒ ÀÌÀ¯°¡ ¾ø´Ù. ±×·¡¼­ ³ëÆĸ¦ Á×ÀÌ´Â °ÍÀº ÁË°¡ µÇÁö ¾Ê´Â´Ù.¡± RaskolnikovÀÇ ÀÌ·¯ÇÑ ³í¸®´Â °³ÀÎÀº ¹°·Ð ¹ÎÁ·À̳ª Àηù¿¡ ÆĸêÀûÀÎ °á°ú¸¦ °¡Á®¿Â´Ù. ´õ±¸³ª Àΰ£ÀÇ Áø¸® Æľǿ¡´Â ÇÑ°è°¡ ÀÖ´Ù. Àΰ£Àº ºÒ¿ÏÀüÇÑ Á¸ÀçÀÌ°í µû¶ó¼­ Àΰ£ÀÇ À̼ºÀÛ¿ëµµ ¿Ïº®ÇÔ°ú´Â °Å¸®°¡ ¸Ö´Ù. Socrates´Â ¡°»ç¶÷Àº ÀÚ½ÅÀ» ¸ð¸¥´Ù. ³ª´Â ³» ÀÚ½ÅÀÌ ¸ð¸¥´Ù´Â °ÍÀ» ¾Ë°í´Â ÀÖÁö¸¸ ¸¹Àº »ç¶÷µéÀº ÀÚ½ÅÀÌ ¸ð¸¥´Ù´Â °ÍÁ¶Â÷ ¸ð¸¥´Ù.¡±¶ó¸ç Àΰ£ À̼ºÀÇ ºÒ¿ÏÀüÇÔÀ» ³¯Ä«·Ó°Ô ÁöÀûÇÏ¿´´Ù. ±×¸®°í Áø¸® ÀÚüµµ È®Á¤ÀûÀÌ°í ÃÖÁ¾ÀûÀÎ °á°úÀ̰ųª Áï¹°ÀûÀ¸·Î ¹Ù·Î ¾Ë ¼ö ÀÖ´Â ±×·± Ù¤ð¹(¸íÁ¦)·Î ±¸¼ºµÇ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï´Ù.
  
  Áø¸®´Â Á¶Æó°ø»ç¿¡¼­ Âï¾î³»´Â ÁöÆóó·³ ´©±¸µçÁö ´çÀå »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ±×·± ±â¼ºÇ°µµ ¾Æ´Ï´Ù. Áø¸®´Â ¾È°³ ¼ÓÀÇ »ç¹°Ã³·³ Èñ¹ÌÇÏ°Ô º¸ÀÏ »ÓÀÌ´Ù. ±×·¡¼­ Dostoevsky´Â Áø¸®¿¡ ´ëÇÑ ïÒì¡(Á¤ÀÇ)´Â ¸íÈ®ÇÏÁö ¾ÊÀº °ÍÀÌ ¹Ù¶÷Á÷Çϸç Áø¸®¿¡ ´ëÇØ Á÷¼³ÀûÀÎ Á¤ÀǸ¦ ³»¸®´Â ¼ø°£ Áø¸®´Â »ç¶óÁø´Ù°í ÇÏ¿´´Ù. ºÎÁ¶¸®ÇÏ°í ¸ð¼ø¿¡ °¡µæ Âù ¿ìÁÖ´Â ¼öÇÐÀÇ Íë×â(°ø¸®)ó·³ Áø¸®¿¡ ´ëÇÑ ¸í·áÇÏ°íµµ Á÷Á¢ÀûÀÎ °ø½ÄÈ­¸¦ Çã¿ëÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù. ¡®Crime and Punishment¡¯¿¡¼­ Dostoevsky´Â "´Ü¼øÇÑ ¼öÇаè»ê °°Àº Áø¸®ÀÇ Æľǰú ìµàõ(À̼º)ÀÇ ÀÛ¿ëÀº Á¤½ÅÀ» ȲÆóÈ­½ÃÅ°°í Æı«ÀûÀÎ °á°ú¸¦ ÃÊ·¡ÇÑ´Ù¡°°í ÇÏ¿´´Ù.
  
  
  
  
[ 2023-02-10, 09:09 ] Æ®À§ÅÍÆ®À§ÅÍ  ÆäÀ̽ººÏÆäÀ̽ººÏ  ¹ÌÅõµ¥À̹ÌÅõµ¥ÀÌ  ¿äÁò¿äÁò  ³×À̹ö³×À̹ö
  • ±â»ç¸ñ·Ï
  • À̸ÞÀϺ¸³»±â
  • ÇÁ¸°Æ®Çϱâ
  • ÇÊÀÚÀÇ ´Ù¸¥ ±â»çº¸±â
¸ÇÀ§·Î

´ñ±Û ±Û¾²±â ÁÖÀÇ»çÇ×


¸ÇÀ§·Î¿ù°£Á¶¼±  |  Ãµ¿µ¿ìTV  |  Á¶¼±ÀϺ¸  |  ÅëÀÏÀϺ¸  |  ¹Ì·¡Çѱ¹  |  ¿ÃÀÎÄÚ¸®¾Æ  |  ´ºµ¥Àϸ®  |  ÀÚÀ¯¹ÎÁÖ¿¬±¸¿ø  |  À̽¸¸TV  |  À̱âÀÚÅë½Å  |  ÃÖº¸½ÄÀÇ ¾ð·Ð
  °³ÀÎÁ¤º¸Ãë±Þ¹æħ
À̸ÞÀÏ
¸ð¹ÙÀÏ ¹öÀü