Animal Farm-7, À̳äÀû ÀÌ»óÁÖÀÇÀÚµéÀÌ ¾Ç¸¶°¡ µÈ´Ù
FREEDOM ±³¾ç¿µ¾î (83)

ÚÓã¯éÄ     ÇÊÀÚÀÇ ´Ù¸¥ ±â»çº¸±â 

  • ½ºÅ©·¦Çϱâ
  • ±â»ç¸ñ·Ï
  • À̸ÞÀϺ¸³»±â
  • ÇÁ¸°Æ®Çϱâ
  • ±ÛÀÚ ÀÛ°Ô Çϱâ
  • ±ÛÀÚ Å©°Ô Çϱâ

'And remember, comrades, your resolution must never falter. No argument must lead you astray. Never listen when they tell you that Man and the animals have a common interest, that the prosperity of the one is the prosperity of the others. It is all lies. Man serves the interests of no creature except himself. And among us animals let there be perfect unity, perfect comradeship in the struggle. All men are enemies. All animals are comrades.'

At this moment there was a tremendous uproar. . . 

 

Major continued:

'I have little more to say. I merely repeat, remember always your duty of enmity towards Man and all his ways. Whatever goes on two legs is an enemy. Whatever goes upon four legs, or has wings, is a friend. And remember also that in fighting against Man, we must not come to resemble him. Even when you have conquered him, do not adopt his vices. No animal must ever live in a house, or sleep in a bed, or wear clothes, or drink alcohol, or smoke tobacco, or touch money, or engage in trade. All the habits of Man are evil. And above all, no animal must ever tyrannize over his own kind. Weak or strong, clever or simple, we are all brothers. No animal must ever kill any other animal. All animals are equal. 〈George Orwell, Animal Farm〉


'±×¸®°í, µ¿¹«µé, ¿©·¯ºÐÀÇ Çõ¸íÀº °áÄÚ ÁÖÃã°Å·Á¼­´Â ¾Æ´Ï µÈ´Ù´Â °ÍÀ» ¸í½ÉÇϽÿÀ. ¾î¶°ÇÑ ÁÖÀåµµ ¿©·¯ºÐÀ» ´Ù¸¥ ±æ·Î À̲ø¾î¼­´Â ¾Æ´Ï µË´Ï´Ù. ±×µéÀÌ Àΰ£°ú µ¿¹°µéÀº °øµ¿ÀÌÀÍÀ» °¡Áö°í ÀÖ´Ù°í ¸»ÇÒ ¶§¿¡, Àΰ£ÀÇ ¹ø¿µÀº µ¿¹°µéÀÇ ¹ø¿µÀ̶ó°í ¸»ÇÒ ¶§¿¡ °áÄÚ µèÁö ¸¶½Ã¿À. ±×°ÍÀº ¸ðµÎ °ÅÁþ¸»ÀÔ´Ï´Ù. Àΰ£Àº ÀÚ½Åµé ¿Ü¿¡ ¾î¶² »ý¹°ÀÇ ÀÌÀÍ¿¡µµ ±â¿©ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. ±×¸®°í ¿ì¸®µé µ¿¹°µé °£¿¡´Â ÅõÀï¿¡ À־ ¿Ïº®ÇÑ ´Ü°á°ú ¿Ïº®ÇÑ µ¿Áö¾Ö°¡ ÀÖµµ·Ï ÇսôÙ. ¸ðµç Àΰ£µéÀº ÀûÀÌ°í ¸ðµç µ¿¹°Àº µ¿ÁöÀÔ´Ï´Ù.'

ÀÌ ¼ø°£¿¡ °Å´ëÇÑ ÇÔ¼ºÀÌ ÀϾ´Ù. . . 

 

Major´Â °è¼ÓÇÏ¿´´Ù:

'´õ ÀÌ»ó ÇÒ ¸»ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù. ³ª´Â ´ÜÁö µÇÇ®ÀÌ ÇÕ´Ï´Ù, Àΰ£¿¡ ´ëÇؼ­ Áõ¿ÀÀÇ Àǹ«¸¦ Ç×»ó ±â¾ïÇϽÿÀ. µÎ ´Ù¸®·Î °È´Â °ÍÀº ¹«¾ùÀÌµç ¸ðµÎ ÀûÀÔ´Ï´Ù. ³× ´Ù¸®·Î ´Ù´Ï°Å³ª ³¯°³°¡ ÀÖ´Â °ÍÀº ¸ðµÎ Ä£±¸ÀÔ´Ï´Ù. ±×¸®°í ¶ÇÇÑ Àΰ£°ú ½Î¿ï ¶§´Â Àΰ£À» ´àÁö ¸»¾Æ¾ß ÇÑ´Ù´Â °ÍÀ» ¸í½ÉÇϽʽÿÀ. Àΰ£À» Á¤º¹ÇÏ¿´À» ¶§¶óµµ Àΰ£ÀÇ ¾Ç´öÀ» äÅÃÇÏÁö ¸¶½Ã¿À. ¾î¶² µ¿¹°µµ ÁÖÅÿ¡ »ì°Å³ª ħ´ë¿¡ ÀáÀڰųª ¿ÊÀ» À԰ųª ¼úÀ» ¸¶½Ã°Å³ª ´ã¹è¸¦ ÇÇ¿ì°Å³ª µ·¿¡ ¼ÕÀ» ´ë°Å³ª »ó°Å·¡¸¦ °áÄÚ Çؼ­´Â ¾Æ´Ï µË´Ï´Ù. Àΰ£ÀÇ ¸ðµç ½À°üÀº ¾ÇÀÔ´Ï´Ù. ±×¸®°í ¹«¾ùº¸´Ùµµ ¾î¶² µ¿¹°µµ ÀÚ½ÅÀÇ µ¿Á·À» ÇдëÇؼ­´Â ¾Æ´Ï µË´Ï´Ù. °­ÇÏµç ¾àÇϵç, ¶È¶ÈÇϵç Æò¹üÇϵç, ¿ì¸®´Â ¸ðµÎ ÇüÁ¦ÀÔ´Ï´Ù. ¾î¶² µ¿¹°µµ ´Ù¸¥ µ¿¹°À» Á׿©¼­´Â ¾Æ´Ï µË´Ï´Ù. ¸ðµç µ¿¹°Àº ÆòµîÇÕ´Ï´Ù.'




*Çؼ³:

OrwellÀÇ ½ºÆäÀÎ ³»Àü ÂüÀüÀÇ °æÇèÀº À̳äÀÇ À̸§À¸·Î Àΰ£ÀÌ ÀÚÇàÇÏ´Â ¾Ç¸¶Àû Æø·Â¿¡ ´ëÇÑ °æ°¢½ÉÀ» ½ÉÈ­½ÃÄ×´Ù. OrwellÀº Àΰ£Àº õ±¹À» Ãß±¸Çϸ鼭µµ Áö¿ÁÀ» ¸¸µé¾î³¾ ¼öµµ ÀÖ´Â Á¸Àç¶ó´Â °ÍÀ» üÇèÀûÀ¸·Î ±ú´Ý°Ô µÇ¾ú´Ù. ±×´Â ½ºÆäÀÎ ÀüÀï¿¡¼­ »çȸÁÖÀÇ ÀÌ»óÁÖÀÇÀÚµéÀÌ »ìÀÎ ¾Ç¸¶·Î Àü¶ôÇÏ´Â °ÍÀ» »ý»ýÇÏ°Ô ¸ñ°ÝÇÏ¿´´Ù. À̳äÀû ÀÌ»óÁÖÀÇÀÚµéÀÌ ÀüüÁÖÀÇÀÚ°¡ µÇ°í ¾Ç¸¶°¡ µÇ´Â °æÇâÀÌ °­ÇÏ´Ù´Â °ÍÀ» ÀνÄÇÏ°Ô µÇ¾ú´Ù. ±×·¡¼­ ±×´Â ÀüüÁÖÀÇÀû »çȸÁÖÀÇ À̳äÀÌ ÃÊ·¡ÇÒ ¹Ì·¡ÀÇ Áö¿Á¿¡ ´ëÇØ ²÷ÀÓ¾øÀÌ °æ°íÇÏ´Â ¼±ÁöÀÚ°¡ µÇ¾ú´Ù.


±×·¯³ª ±×´Â ±¤¾ßÀÇ ¿Ü·Î¿î ¼±ÁöÀÚ¿´´Ù. ±×°¡ Áø¸®¸¦ ¾Æ¹«¸® ¿ÜÃĵµ µé¾îÁÖ´Â »ç¶÷ÀÌ ¾ø¾ú´Ù. 1930³â´ë ¹× 1940³â´ë ÃÊÀÇ ¿µ±¹ ¹× ¼­±¸´Â OrwellÀÇ °æ°í°¡ °øÇãÇÑ ¸Þ¾Æ¸®·Î µÇµ¹¾Æ¿À´Â Ȳ¹«Áö °°¾Ò´Ù. 20¼¼±â ¿µ¹®Çп¡¼­ °¡Àå À§´ëÇÑ ½ÃÀÎÀÌ¸ç ºñÆò°¡ÀÎ T.S. Eliot Á¶Â÷µµ StalinÀÇ ÀÜȤÇÑ µ¶Àç¿¡ ħ¹¬ÇÏ¿´À¸¸ç À̸¦ ºñÆÇÇÏ´Â OrwellÀ» ¿Ü¸éÇÏ¿´´Ù. »ç½Ç°ú Áø½ÇÀ» Ãß±¸ÇØ¾ß ÇÏ´Â Áö½ÄÀεéÀÌ OrwellÀ» ¹«½ÃÇÏ°í ¹Ú´ëÇÏ¿´´Ù. À̵é Áö½ÄÀεµ ºÒ¿ÏÀüÇÑ Á¸ÀçÀÎ Àΰ£À̾ú±â ¶§¹®ÀÏ °ÍÀÌ´Ù. (°è¼Ó)


[ 2022-03-14, 10:09 ] Æ®À§ÅÍÆ®À§ÅÍ   ÆäÀ̽ººÏÆäÀ̽ººÏ   ³×À̹ö³×À̹ö
  • ±â»ç¸ñ·Ï
  • À̸ÞÀϺ¸³»±â
  • ÇÁ¸°Æ®Çϱâ
  • ÇÊÀÚÀÇ ´Ù¸¥ ±â»çº¸±â
¸ÇÀ§·Î

´ñ±Û ±Û¾²±â ÁÖÀÇ»çÇ×


¸ÇÀ§·Î¿ù°£Á¶¼±  |  Ãµ¿µ¿ìTV  |  Á¶¼±ÀϺ¸  |  ÅëÀÏÀϺ¸  |  ¹Ì·¡Çѱ¹  |  ¿ÃÀÎÄÚ¸®¾Æ  |  ´ºµ¥Àϸ®  |  ÀÚÀ¯¹ÎÁÖ¿¬±¸¿ø  |  À̽¸¸TV  |  À̱âÀÚÅë½Å  |  ÃÖº¸½ÄÀÇ ¾ð·Ð
  °³ÀÎÁ¤º¸Ãë±Þ¹æħ
À̸ÞÀÏ
¸ð¹ÙÀÏ ¹öÀü